The phrasal verb that may replace “mitigate” in “Efforts to mitigate” (1st paragraph), without significant change in meaning, is
- A play down.
- B play along.
- C play back.
- D play out.
- E play off.
The phrasal verb that may replace “mitigate” in “Efforts to mitigate” (1st paragraph), without significant change in meaning, is
The phrasal verb that may replace “mitigate” in “Efforts to mitigate” (1st paragraph), without significant change in meaning, is
Julgue o item a seguir.
Uma das diferenças entre verbos frasais e verbos preposicionais é que os verbos preposicionais não podem ser separados. Como no exemplo em português, que temos o caso do verbo gostar, que precisa da preposição "de".
Julgue o item a seguir.
Na frase: He took his jacket off. O verbo frasal "Took off" está empregado de forma errada, pois os verbos frasais não podem ser separados.
Keeping in mind the ideas expressed above and the linguistic aspects of the text, judge the following item.
The verb “prompted” (in the second sentence of the third paragraph) conveys the same idea as restrained.